Ад – это место, где ничто ни с чем не связано. Т. С. Элиот

Одного знания грамматики мало, чтобы говорить на иностранном языке. Объем необходимой для говорения лексики во много раз превышает базовый минимум грамматических правил, поэтому вопрос как запоминать слова можно назвать ключевым в изучении языка.

Что мы имеем? Огромное количество приложений для изучения слов, которые являются реинкарнацией классических бумажных карточек. Основная загвоздка метода в том, что даже если вы вовремя вспомните нужное слово, этого не хватит, чтобы решить проблему: попросить ключ от номера, салат без майонеза или билет до конечной остановки.

Что не так? Проблема в том, что мы говорим не словами, а фразами. Соответственно, имеет смысл заучивать готовые предложения, которые вы моментально сможете применить в деле. Иными словами, от фразы «Где туалет, будьте добры?» бесконечно больше толку, чем от отдельно взятого слова «туалет». «Счет» стоит сразу сопроводить словом «пожалуйста», а «ничего» лучше вспоминать в виде готового сочетания «ничего страшного».

Хорошо, а если речь не о базовых формулировках, а о более сложной лексике? И тогда лучше запоминать не отдельное слово, а хотя бы в паре с глаголом, с которым вы сможете его употребить. Ценность слова «влияние» значительно ниже, чем у выражения «иметь положительное влияние на» хотя бы потому что это 50% готовой фразы.

Ладно. А можно как-то поменьше слов заучивать? Да, можно. Учите сразу все словообразовательное гнездо: вместе с глаголом «приезжать» несложно запомнить существительное «приезд», «приезжий», и если хоть одно из них вовремя всплывет в памяти, вспомнить остальные будет проще и быстрее. Антонимы тоже хорошо усваиваются вместе: если узнали, как сказать «большой», поинтересуйтесь заодно, как будет «маленький», «рано» хорошо выучивать вместе со словом «поздно». Наша память устроена ассоциативно, поэтому эти способы естественным образом упрощают задачу.

В следующей части мы более подробно рассмотрим приемы, упрощающие запоминание лексики.

© Соколова Надежда,

преподаватель французского и итальянского